Skip to main content
إِنَّا
elbette biz
لَمُغْرَمُونَ
borçlandık

innâ lemugramûn.

Diyanet Isleri:

Dilersek Biz onu çerçöp yaparız, şaşar kalırsınız; "Doğrusu borç altına girdik, hatta yoksun kaldık".

1 Abdulbaki Gölpınarlı

Gerçekten de biz derdiniz, ziyan ettik.

2 Adem Uğur

Doğrusu borç altına girdik.

3 Ali Bulaç

(Şöyle de sızlanırdınız:) "Doğrusu biz, ağır bir borç altına girip-zorlandık."

4 Ali Fikri Yavuz

“-Doğrusu biz çok ziyandayız.

5 Celal Yıldırım

(66-67) Ve «doğrusu borç altına girdik, hattâ büsbütün mahrum kaldık» (dersiniz).

6 Diyanet Vakfı

"Doğrusu borç altına girdik.

7 Edip Yüksel

"Borca girdik."

8 Elmalılı Hamdi Yazır

"Doğrusu borç altına girdik."

9 Fizilal-il Kuran

Derdiniz ki; «Biz borca battık.»

10 Gültekin Onan

(Şöyle de sızlanırdınız:) "Doğrusu biz, ağır bir borç altına girip zorlandık."

11 Hasan Basri Çantay

(Şöyle derdiniz:) «Biz hakıykaten ağır borca uğratılmışızdır».

12 İbni Kesir

Doğrusu borç altına girdik,

13 İskender Ali Mihr

Gerçekten biz ziyana uğrayanlarız.

14 Muhammed Esed

"Eyvah, mahvolduk!

15 Muslim Shahin

«Doğrusu borç altına girdik.

16 Ömer Nasuhi Bilmen

(66-68) «Şüphe yok ki, biz çok ziyana uğramışlarız (derdiniz). Belki biz mahrum kimseleriz (diye söylenirdiniz).» Şimdi gördünüz mü, içer olduğunuz suyu?

17 Rowwad Translation Center

"Muhakkak biz, çok ziyandayız!"

18 Şaban Piriş

(66-67) -Borca battık, hayır biz mahrum bırakıldık, dersiniz.

19 Shaban Britch

Muhakkak biz çok ziyandayız!

20 Suat Yıldırım

“Eyvah! Emeklerimiz boşa gitti.”

21 Süleyman Ateş

Biz borçlandık, (yaptığmız masraflar boşa gitti)!

22 Tefhim-ul Kuran

(Şöyle de sızlanırdınız:) «Doğrusu biz, ağır borç altına girip zorlandık,»

23 Yaşar Nuri Öztürk

"Vallahi, kayba uğrayıp borçlandık."