Skip to main content

الْجَوَارِ الْكُنَّسِۙ  ( التكوير: ١٦ )

Those that run
ٱلْجَوَارِ
akıp gidenlere
(and) disappear
ٱلْكُنَّسِ
dönüp saklananlara

elcevâri-lkünnes. (at-Takwīr 81:16)

Diyanet Isleri:

Gündüz sinip geceleri gözüken gezegenlere and olsun;

English Sahih:

Those that run [their courses] and disappear [i.e., set] ([81] At-Takwir : 16)

1 Abdulbaki Gölpınarlı

Doğup yürüyen ve burçlarına giren yıldızlara.