Skip to main content

فِىْ سَمُوْمٍ وَّحَمِيْمٍۙ

In
فِى
میں
scorching fire
سَمُومٍ
گرم ہوا
and scalding water
وَحَمِيمٍ
اور گرم پانی میں

تفسیر کمالین شرح اردو تفسیر جلالین:

وہ لو کی لپٹ اور کھولتے ہوئے پانی

English Sahih:

[They will be] in scorching fire and scalding water

ابوالاعلی مودودی Abul A'ala Maududi

وہ لو کی لپٹ اور کھولتے ہوئے پانی

احمد رضا خان Ahmed Raza Khan

جلتی ہوا اور کھولتے پانی میں،

احمد علی Ahmed Ali

وہ لووں اور کھولتے ہوئے پانی میں ہوں گے

أحسن البيان Ahsanul Bayan

گرم ہوا اور گرم پانی میں (ہوں گے)

جالندہری Fateh Muhammad Jalandhry

(یعنی دوزخ کی) لپٹ اور کھولتے ہوئے پانی میں

محمد جوناگڑھی Muhammad Junagarhi

گرم ہوا اور گرم پانی میں (ہوں گے)

محمد حسین نجفی Muhammad Hussain Najafi

وہ لو کی لپٹ (سخت تپش) اور کھولتے ہوئے پانی۔

علامہ جوادی Syed Zeeshan Haitemer Jawadi

گرم گرم ہوا کھولتا ہوا پانی

طاہر القادری Tahir ul Qadri

جو دوزخ کی سخت گرم ہوا اور کھولتے ہوئے پانی میں،