Skip to main content

اَفَرَءَيْتُمُ الْمَاۤءَ الَّذِىْ تَشْرَبُوْنَۗ

afara-aytumu
أَفَرَءَيْتُمُ
Do you see
کیا بھلا دیکھا تم نے
l-māa
ٱلْمَآءَ
the water
پانی کو
alladhī
ٱلَّذِى
which
جو
tashrabūna
تَشْرَبُونَ
you drink?
تم پیتے ہو

طاہر القادری:

بھلا یہ بتاؤ جو پانی تم پیتے ہو،

English Sahih:

And have you seen the water that you drink?

1 Abul A'ala Maududi

کبھی تم نے آنکھیں کھول کر دیکھا، یہ پانی جو تم پیتے ہو