عَلَى الْكٰفِرِيْنَ غَيْرُ يَسِيْرٍ
For
عَلَى
پر
the disbelievers -
ٱلْكَٰفِرِينَ
کافروں
not
غَيْرُ
نہ
easy
يَسِيرٍ
آسان ہوگا
تفسیر کمالین شرح اردو تفسیر جلالین:
کافروں کے لیے ہلکا نہ ہوگا
English Sahih:
For the disbelievers – not easy.
ابوالاعلی مودودی Abul A'ala Maududi
کافروں کے لیے ہلکا نہ ہوگا
احمد رضا خان Ahmed Raza Khan
کافروں پر آسان نہیں
احمد علی Ahmed Ali
کافروں پر وہ آسان نہ ہو گا
أحسن البيان Ahsanul Bayan
جو کافروں پر آسان نہ ہوگا۔ (۱)
١٠۔۱ یعنی قیامت کا دن کافروں پر بھاری ہوگا کیونکہ اس روز کفر کا نتیجہ انہیں بھگتنا ہوگا، جو جرم وہ دنیا میں کرتے رہے ہونگے۔
جالندہری Fateh Muhammad Jalandhry
(یعنی) کافروں پر آسان نہ ہوگا
محمد جوناگڑھی Muhammad Junagarhi
جو کافروں پر آسان نہ ہوگا
محمد حسین نجفی Muhammad Hussain Najafi
اور کافروں پر آسان نہ ہوگا۔
علامہ جوادی Syed Zeeshan Haitemer Jawadi
کافروں کے واسطے تو ہر گز آسان نہ ہوگا
طاہر القادری Tahir ul Qadri
کافروں پر ہرگز آسان نہ ہوگا،