يَوْمَ يَفِرُّ الْمَرْءُ مِنْ اَخِيْهِۙ
(The) Day
يَوْمَ
اس دن
will flee
يَفِرُّ
دوڑے گا
a man
ٱلْمَرْءُ
انسان
from
مِنْ
سے
his brother
أَخِيهِ
اپنے بھائی
تفسیر کمالین شرح اردو تفسیر جلالین:
اُس روز آدمی اپنے بھائی
English Sahih:
On the Day a man will flee from his brother .
ابوالاعلی مودودی Abul A'ala Maududi
اُس روز آدمی اپنے بھائی
احمد رضا خان Ahmed Raza Khan
اس دن آدمی بھاگے گا اپنے بھائی،
احمد علی Ahmed Ali
جس دن آدمی اپنے بھائی سے بھاگے گا
أحسن البيان Ahsanul Bayan
اس دن آدمی بھاگے گا اپنے بھائی سے۔
جالندہری Fateh Muhammad Jalandhry
اس دن آدمی اپنے بھائی سے دور بھاگے گا
محمد جوناگڑھی Muhammad Junagarhi
اس دن آدمی اپنے بھائی سے
محمد حسین نجفی Muhammad Hussain Najafi
تو اس دن آدمی اپنے بھائی سے۔
علامہ جوادی Syed Zeeshan Haitemer Jawadi
جس دن انسان اپنے بھائی سے فرار کرے گا
طاہر القادری Tahir ul Qadri
اُس دن آدمی اپنے بھائی سے بھاگے گا،