اِنَّ فِيْ ذٰلِكَ لَاٰيَةً لِّلْمُؤْمِنِيْنَۗ ( الحجر: ٧٧ )
inna
إِنَّ
Indeed
确实
fī
فِى
in
在
dhālika
ذَٰلِكَ
that
这个
laāyatan
لَءَايَةً
surely (is) a Sign
一个迹象|必定
lil'mu'minīna
لِّلْمُؤْمِنِينَ
for the believers
众信道者|对
Inna fee zaalika la Aayatal lilmu'mineen (al-Ḥijr 15:77)
English Sahih:
Indeed in that is a sign for the believers. (Al-Hijr [15] : 77)
Ma Jian (Simplified):
对于信道者,此中确有一种迹象。 (石谷 [15] : 77)