Skip to main content

وَاِذْ قُلْنَا لِلْمَلٰۤىِٕكَةِ اسْجُدُوْا لِاٰدَمَ فَسَجَدُوْٓا اِلَّآ اِبْلِيْسَۗ كَانَ مِنَ الْجِنِّ فَفَسَقَ عَنْ اَمْرِ رَبِّهٖۗ اَفَتَتَّخِذُوْنَهٗ وَذُرِّيَّتَهٗٓ اَوْلِيَاۤءَ مِنْ دُوْنِيْ وَهُمْ لَكُمْ عَدُوٌّۗ بِئْسَ لِلظّٰلِمِيْنَ بَدَلًا   ( الكهف: ٥٠ )

wa-idh
وَإِذْ
And when
当时|和
qul'nā
قُلْنَا
We said
我们说
lil'malāikati
لِلْمَلَٰٓئِكَةِ
to the Angels
众天使|对
us'judū
ٱسْجُدُوا۟
"Prostrate
你们应叩首
liādama
لِءَادَمَ
to Adam"
阿丹|向
fasajadū
فَسَجَدُوٓا۟
so they prostrated
他们叩首|因此
illā
إِلَّآ
except
除了
ib'līsa
إِبْلِيسَ
Iblis
易卜劣厮
kāna
كَانَ
(He) was
他是
mina
مِنَ
of
l-jini
ٱلْجِنِّ
the jinn
精灵
fafasaqa
فَفَسَقَ
and he rebelled
他违背|所以
ʿan
عَنْ
against
amri
أَمْرِ
the Command
命令
rabbihi
رَبِّهِۦٓۗ
(of) his Lord
他的|养主的
afatattakhidhūnahu
أَفَتَتَّخِذُونَهُۥ
Will you then take him
他|他们采配|然后|吗?
wadhurriyyatahu
وَذُرِّيَّتَهُۥٓ
and his offspring
他的|子孙|和
awliyāa
أَوْلِيَآءَ
(as) protectors
众保护者
min
مِن
other than Me
dūnī
دُونِى
other than Me
我的|之外
wahum
وَهُمْ
while they
他们|和
lakum
لَكُمْ
(are) to you
你们|为
ʿaduwwun
عَدُوٌّۢۚ
enemies?
众敌人
bi'sa
بِئْسَ
Wretched
它真恶劣
lilẓẓālimīna
لِلظَّٰلِمِينَ
for the wrongdoers
众不义者|对
badalan
بَدَلًا
(is) the exchange
改变

Wa iz qulnaa lilma laaa'ikatis judoo li Aadama fasajadooo illaaa Ibleesa kaana minal jinni fafasaqa 'an amri Rabbih; afatattakhizoonahoo wa zurriyatahooo awliyaaa'a min doonee wa hum lakum 'aduww; bi'sa lizzaalimeena badalaa (al-Kahf 18:50)

English Sahih:

And [mention] when We said to the angels, "Prostrate to Adam," and they prostrated, except for Iblees. He was of the jinn and departed from [i.e., disobeyed] the command of his Lord. Then will you take him and his descendants as allies other than Me while they are enemies to you? Wretched it is for the wrongdoers as an exchange. (Al-Kahf [18] : 50)

Ma Jian (Simplified):

当时,我对众天使说:“你们应当向阿丹叩头。”他们都叩了头,但易卜劣厮除外。他本是精灵,所以违背他的主的命令。他和他的子孙,是你们的仇敌,你们却舍我而以他们为保护者吗?不义者的倒行逆施真恶劣! (山洞 [18] : 50)

1 Mokhtasar Chinese

使者啊!你当铭记,当时,我对众天使说:“你们向阿丹叩头致意吧。”他们服从真主的命令,都叩了头,但易卜劣厮没有,他原是精灵,不是天使。他拒绝叩头,骄傲自大,违背真主的命令。人们啊!难道你们要舍我而把他和他的子孙当做保护者吗?他们是你们的敌人,你们怎么能以敌为友呢?不以真主为友,而成为将恶魔当做保护者的不义者,其行为真恶劣。