وَوَهَبْنَا لَهٗ مِنْ رَّحْمَتِنَآ اَخَاهُ هٰرُوْنَ نَبِيًّا ( مريم: ٥٣ )
wawahabnā
وَوَهَبْنَا
And We bestowed
我们赐|和
lahu
لَهُۥ
[to] him
他|为
min
مِن
from
从
raḥmatinā
رَّحْمَتِنَآ
Our Mercy
我们的|慈爱
akhāhu
أَخَاهُ
his brother
他的|哥哥
hārūna
هَٰرُونَ
Harun
哈伦
nabiyyan
نَبِيًّا
a Prophet
一位先知
Wa wahabnaa lahoo mir rahmatinaaa akhaahu Haaroona Nabiyyaa (Maryam 19:53)
English Sahih:
And We gave him out of Our mercy his brother Aaron as a prophet. (Maryam [19] : 53)
Ma Jian (Simplified):
我为了慈爱而把他哥哥先知哈伦给他做助手。 (麦尔彦 [19] : 53)