Skip to main content

قَالَ رَبِّ اشْرَحْ لِيْ صَدْرِيْ ۙ  ( طه: ٢٥ )

qāla
قَالَ
He said
他说
rabbi
رَبِّ
"My Lord!
我的|养主
ish'raḥ
ٱشْرَحْ
Expand
求你打开
لِى
for me
我|为
ṣadrī
صَدْرِى
my breast
我的|胸

Qaala Rabbish rah lee sadree (Ṭāʾ Hāʾ 20:25)

English Sahih:

[Moses] said, "My Lord, expand [i.e., relax] for me my breast [with assurance] (Taha [20] : 25)

Ma Jian (Simplified):

他说:“我的主啊!求你使我的心情舒畅, (塔哈 [20] : 25)

1 Mokhtasar Chinese

穆萨说:“主啊!求你使我心情开阔。以便承受伤害。