Skip to main content

قَالَ اٰمَنْتُمْ لَهٗ قَبْلَ اَنْ اٰذَنَ لَكُمْۗ اِنَّهٗ لَكَبِيْرُكُمُ الَّذِيْ عَلَّمَكُمُ السِّحْرَۚ فَلَاُقَطِّعَنَّ اَيْدِيَكُمْ وَاَرْجُلَكُمْ مِّنْ خِلَافٍ وَّلَاُصَلِّبَنَّكُمْ فِيْ جُذُوْعِ النَّخْلِۖ وَلَتَعْلَمُنَّ اَيُّنَآ اَشَدُّ عَذَابًا وَّاَبْقٰى   ( طه: ٧١ )

qāla
قَالَ
He said
他说
āmantum
ءَامَنتُمْ
"You believe
你们信
lahu
لَهُۥ
[to] him
他|为
qabla
قَبْلَ
before
之前
an
أَنْ
[that]
那个
ādhana
ءَاذَنَ
I gave permission
我允许
lakum
لَكُمْۖ
to you
你们|为
innahu
إِنَّهُۥ
Indeed he
他|确实
lakabīrukumu
لَكَبِيرُكُمُ
(is) your chief
你们的|首领|为
alladhī
ٱلَّذِى
the one who
那个
ʿallamakumu
عَلَّمَكُمُ
taught you
你们|他教
l-siḥ'ra
ٱلسِّحْرَۖ
the magic
魔术
fala-uqaṭṭiʿanna
فَلَأُقَطِّعَنَّ
So surely I will cut off
我砍掉|必定|因此
aydiyakum
أَيْدِيَكُمْ
your hands
你们的|众手
wa-arjulakum
وَأَرْجُلَكُم
and your feet
你们的|众脚|和
min
مِّنْ
of
khilāfin
خِلَٰفٍ
opposite sides
交互的
wala-uṣallibannakum
وَلَأُصَلِّبَنَّكُمْ
and surely I will crucify you
你们|我钉|必定|和
فِى
on
judhūʿi
جُذُوعِ
(the) trunks
树干
l-nakhli
ٱلنَّخْلِ
(of) date-palms
椰枣的
walataʿlamunna
وَلَتَعْلَمُنَّ
and surely you will know
你们知道|必定|和
ayyunā
أَيُّنَآ
which of us
我们的|哪一个?
ashaddu
أَشَدُّ
(is) more severe
更严厉
ʿadhāban
عَذَابًا
(in) punishment
刑罚
wa-abqā
وَأَبْقَىٰ
and more lasting"
更持久|和

Qaala aamantum lahoo qabla an aazana lakum; innahoo lakabeerukumul lazee 'allama kumus sihra fala uqatti'anna aidiyakum wa arjulakum min khilaafinw wa la usallibannakum fee juzoo'in nakhli wa lata'lamunna aiyunaaa ashaddu 'azaabanw wa abqaa (Ṭāʾ Hāʾ 20:71)

English Sahih:

[Pharaoh] said, "You believed him [i.e., Moses] before I gave you permission. Indeed, he is your leader who has taught you magic. So I will surely cut off your hands and your feet on opposite sides, and I will crucify you on the trunks of palm trees, and you will surely know which of us is more severe in [giving] punishment and more enduring." (Taha [20] : 71)

Ma Jian (Simplified):

法老说:“在我允许你们之前,你们就信奉他了吗?他必定是你们的头子,他把魔术传授给你们,所以我誓必交互着砍掉你们的手和脚,我誓必把你们钉死在椰枣树上,你们必定知道我俩谁的刑罚更严厉,更长久。” (塔哈 [20] : 71)

1 Mokhtasar Chinese

法老谴责了术士们的信仰,他恐吓说:“难道未经我的允许,你们就归信穆萨吗?术士们啊!穆萨确是你们的头目,他把法术传授给你们。我必定要交替地砍去你们的手脚,把你们钉死在椰枣树干上,让你们成为其他人的教训。那时你们就会知道谁的刑罚更严厉,更长久,是我的,还是穆萨的主的。”