Skip to main content

اِقْتَرَبَ لِلنَّاسِ حِسَابُهُمْ وَهُمْ فِيْ غَفْلَةٍ مُّعْرِضُوْنَ ۚ   ( الأنبياء: ١ )

iq'taraba
ٱقْتَرَبَ
(Has) approached
它临近
lilnnāsi
لِلنَّاسِ
for [the] mankind
世人|对
ḥisābuhum
حِسَابُهُمْ
their account
他们的|清算
wahum
وَهُمْ
while they
他们|和
فِى
(are) in
ghaflatin
غَفْلَةٍ
heedlessness
疏忽
muʿ'riḍūna
مُّعْرِضُونَ
turning away
避开

Iqtaraba linnaasi hisaa buhum wa hum fee ghaflatim mu'ridoon (al-ʾAnbiyāʾ 21:1)

English Sahih:

[The time of] their account has approached for the people, while they are in heedlessness turning away. (Al-Anbya [21] : 1)

Ma Jian (Simplified):

对众人的清算已经临近了,他们却在疏忽之中,不加以思维。 (众先知 [21] : 1)

1 Mokhtasar Chinese

复活日对人们工作的清算已经临近了。他们对于后世疏忽大意,因为他们忙于今世。