وَلَقَدْ خَلَقْنَا الْاِنْسَانَ مِنْ سُلٰلَةٍ مِّنْ طِيْنٍ ۚ ( المؤمنون: ١٢ )
walaqad
وَلَقَدْ
And indeed
必定|和
khalaqnā
خَلَقْنَا
We created
我们创造
l-insāna
ٱلْإِنسَٰنَ
the humankind
世人
min
مِن
from
从
sulālatin
سُلَٰلَةٍ
an essence
精华
min
مِّن
of
从
ṭīnin
طِينٍ
clay
粘土
Wa laqad khalaqnal insaana min sulaalatim minteen (al-Muʾminūn 23:12)
English Sahih:
And certainly did We create man from an extract of clay. (Al-Mu'minun [23] : 12)
Ma Jian (Simplified):
我确已用泥土的精华创造人, (信士 [23] : 12)