اَفَمَا نَحْنُ بِمَيِّتِيْنَۙ ( الصافات: ٥٨ )
afamā
أَفَمَا
Then are not
不|然后|吗?
naḥnu
نَحْنُ
we
我们
bimayyitīna
بِمَيِّتِينَ
(to) die
死亡|在
Afamaa nahnu bimaiyiteen (aṣ-Ṣāffāt 37:58)
English Sahih:
Then, are we not to die (As-Saffat [37] : 58)
Ma Jian (Simplified):
我们不是再死的吗? (列班者 [37] : 58)