كُلُوْا وَاشْرَبُوْا هَنِيْۤئًا ۢبِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُوْنَۙ ( الطور: ١٩ )
kulū
كُلُوا۟
"Eat
你们吃
wa-ish'rabū
وَٱشْرَبُوا۟
and drink
你们喝|和
hanīan
هَنِيٓـًٔۢا
(in) satisfaction
快乐地
bimā
بِمَا
for what
什么|因为
kuntum
كُنتُمْ
you used (to)
你们是
taʿmalūna
تَعْمَلُونَ
do"
你们做
Kuloo washraboo haneee 'am bimaa kuntum ta'maloon (aṭ-Ṭūr 52:19)
English Sahih:
[They will be told], "Eat and drink in satisfaction for what you used to do." (At-Tur [52] : 19)
Ma Jian (Simplified):
你们因自己的行为而愉快的吃喝吧! (山岳 [52] : 19)