Skip to main content

اِنَّآ اَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ حَاصِبًا اِلَّآ اٰلَ لُوْطٍ ۗنَجَّيْنٰهُمْ بِسَحَرٍۙ  ( القمر: ٣٤ )

innā
إِنَّآ
Indeed We
我们|确实
arsalnā
أَرْسَلْنَا
[We] sent
我们派遣
ʿalayhim
عَلَيْهِمْ
upon them
他们|在
ḥāṣiban
حَاصِبًا
a storm of stones
暴风砂石
illā
إِلَّآ
except
除了
āla
ءَالَ
(the) family
家属
lūṭin
لُوطٍۖ
(of) Lut
鲁特的
najjaynāhum
نَّجَّيْنَٰهُم
We saved them
他们|我们拯救
bisaḥarin
بِسَحَرٍ
by dawn
黎明|在

Innaa arsalnaa 'alaihim haasiban illaaa aala Loot najjainaahum bisahar (al-Q̈amar 54:34)

English Sahih:

Indeed, We sent upon them a storm of stones, except the family of Lot – We saved them before dawn. (Al-Qamar [54] : 34)

Ma Jian (Simplified):

我确已使飞沙走石的风暴去毁灭他们;惟鲁特的信徒,我在黎明时拯救了他们。 (月亮 [54] : 34)

1 Mokhtasar Chinese

我派出一股飓风,用石块袭击了他们,鲁特(愿主赐他平安)的家人没有遭遇惩罚,我拯救了他们免遭惩罚,他带着家人在惩罚来临前的夜里离开。