Skip to main content

فَلَا تُطِعِ الْمُكَذِّبِيْنَ   ( القلم: ٨ )

falā
فَلَا
So (do) not
不|然后
tuṭiʿi
تُطِعِ
obey
你顺从
l-mukadhibīna
ٱلْمُكَذِّبِينَ
the deniers
众否认者

Falaa tuti'il mukazzibeen (al-Q̈alam 68:8)

English Sahih:

Then do not obey the deniers. (Al-Qalam [68] : 8)

Ma Jian (Simplified):

你不要顺从否认真理的人们, (笔 [68] : 8)

1 Mokhtasar Chinese

使者啊!你不要顺从否认你带来的教诲之人,