Skip to main content

فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيْمِ ࣖ  ( الحاقة: ٥٢ )

fasabbiḥ
فَسَبِّحْ
So glorify
你应赞颂|因此
bi-is'mi
بِٱسْمِ
(the) name
名字|在
rabbika
رَبِّكَ
(of) your Lord
你的|养主的
l-ʿaẓīmi
ٱلْعَظِيمِ
the Most Great
最伟大的

Fasbbih bismi Rabbikal 'Azeem (al-Ḥāq̈q̈ah 69:52)

English Sahih:

So exalt the name of your Lord, the Most Great. (Al-Haqqah [69] : 52)

Ma Jian (Simplified):

故你当颂扬你的主的大名。 (真灾 [69] : 52)

1 Mokhtasar Chinese

使者啊!故你当赞美你的主超越所有不符合祂的描述,你当赞美你的主的美名。