Skip to main content

وَّفُتِحَتِ السَّمَاۤءُ فَكَانَتْ اَبْوَابًاۙ  ( النبإ: ١٩ )

wafutiḥati
وَفُتِحَتِ
And is opened
它将被打开|和
l-samāu
ٱلسَّمَآءُ
the heaven
fakānat
فَكَانَتْ
and becomes
它(天)是|然后
abwāban
أَبْوَٰبًا
gateways
很多门户

Wa futiha tis samaa-u fakaanat abwaaba (an-Nabaʾ 78:19)

English Sahih:

And the heaven is opened and will become gateways. (An-Naba [78] : 19)

Ma Jian (Simplified):

天将被开辟,有许多门户; (消息 [78] : 19)

1 Mokhtasar Chinese

天被打开,有许多出入口,像许多敞开的门一样,