وَاِذَا النُّجُوْمُ انْكَدَرَتْۖ ( التكوير: ٢ )
wa-idhā
وَإِذَا
And when
当|和
l-nujūmu
ٱلنُّجُومُ
the stars
众星
inkadarat
ٱنكَدَرَتْ
fall losing their luster
她零落
Wa izan nujoomun kadarat (at-Takwīr 81:2)
English Sahih:
And when the stars fall, dispersing, (At-Takwir [81] : 2)
Ma Jian (Simplified):
当星宿零落的时候, (黯黮 [81] : 2)