Skip to main content

وَاِذَا النُّجُوْمُ انْكَدَرَتْۖ  ( التكوير: ٢ )

wa-idhā
وَإِذَا
And when
当|和
l-nujūmu
ٱلنُّجُومُ
the stars
众星
inkadarat
ٱنكَدَرَتْ
fall losing their luster
她零落

Wa izan nujoomun kadarat (at-Takwīr 81:2)

English Sahih:

And when the stars fall, dispersing, (At-Takwir [81] : 2)

Ma Jian (Simplified):

当星宿零落的时候, (黯黮 [81] : 2)

1 Mokhtasar Chinese

当众星辰相续落下,其亮光消失的时候,