يٰٓاَيُّهَا الَّذِيْنَ اٰمَنُوا اتَّقُوا اللّٰهَ وَكُوْنُوْا مَعَ الصّٰدِقِيْنَ ( التوبة: ١١٩ )
yāayyuhā
يَٰٓأَيُّهَا
O you who believe!
喔
alladhīna
ٱلَّذِينَ
O you who believe!
那些人
āmanū
ءَامَنُوا۟
O you who believe!
他们诚信
ittaqū
ٱتَّقُوا۟
Fear
你们应敬畏
l-laha
ٱللَّهَ
Allah
真主
wakūnū
وَكُونُوا۟
and be
你们是|和
maʿa
مَعَ
with
共同
l-ṣādiqīna
ٱلصَّٰدِقِينَ
those who are truthful
众诚实者的
Yaaa aiyuhal lazeena aamanut taqul laaha wa koonoo ma'as saadiqeen (at-Tawbah 9:119)
English Sahih:
O you who have believed, fear Allah and be with those who are true. (At-Tawbah [9] : 119)
Ma Jian (Simplified):
信道的人们啊!你们要敬畏安拉,要和诚实的人在一起。 (忏悔 [9] : 119)