Skip to main content

لِيَحْمِلُوْٓا اَوْزَارَهُمْ كَامِلَةً يَّوْمَ الْقِيٰمَةِ ۙوَمِنْ اَوْزَارِ الَّذِيْنَ يُضِلُّوْنَهُمْ بِغَيْرِ عِلْمٍ ۗ اَلَا سَاۤءَ مَا يَزِرُوْنَ ࣖ   ( النحل: ٢٥ )

liyaḥmilū
لِيَحْمِلُوٓا۟
That they may bear
যেন তারা বহন করে
awzārahum
أَوْزَارَهُمْ
their own burdens
তাদের বোঝাসমূহ (পাপের)
kāmilatan
كَامِلَةً
(in) full
সম্পূর্ণ
yawma
يَوْمَ
on (the) Day
দিনে
l-qiyāmati
ٱلْقِيَٰمَةِۙ
(of) the Resurrection
ক্বিয়ামাতের
wamin
وَمِنْ
and of
এবং থেকে
awzāri
أَوْزَارِ
the burdens
বোঝাসমূহ
alladhīna
ٱلَّذِينَ
(of) those whom
(তাদের) যাদের
yuḍillūnahum
يُضِلُّونَهُم
they misled [them]
তারা বিভ্রান্ত করেছে তাদেরকে
bighayri
بِغَيْرِ
without
ছাড়া
ʿil'min
عِلْمٍۗ
knowledge
কোনো জ্ঞান
alā
أَلَا
Unquestionably
জেনে রাখো
sāa
سَآءَ
evil
অতি নিকৃষ্ট
مَا
(is) what
যা
yazirūna
يَزِرُونَ
they will bear
তারা বহন করবে

Liyahmilooo awzaarahum kaamilatany Yawmal Qiyaamati wa min awzaaril lazeena yudilloonahum bighairi 'ilm; alaa saaa'a maa yaziroon (an-Naḥl ১৬:২৫)

English Sahih:

That they may bear their own burdens [i.e., sins] in full on the Day of Resurrection and some of the burdens of those whom they misguide without [i.e., by lack of] knowledge. Unquestionably, evil is that which they bear. (An-Nahl [16] : 25)

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

যার ফলে ক্বিয়ামাত দিবসে তারা বহন করবে নিজেদের পাপের বোঝা পূর্ণ মাত্রায়, আর (আংশিক) তাদেরও পাপের বোঝা যাদেরকে তারা গুমরাহ করেছে নিজেদের অজ্ঞতার কারণে। হায়, তারা যা বহন করবে তা কতই না নিকৃষ্ট! (নাহল [১৬] : ২৫)

1 Tafsir Ahsanul Bayaan

ফলে কিয়ামত দিবসে তারা বহন করবে তাদের পাপভার পূর্ণমাত্রায় এবং তাদেরও পাপভার যাদেরকে তারা অজ্ঞতা হেতু বিভ্রান্ত করেছে। দেখ, তারা যা বহন করবে তা কতই না নিকৃষ্ট। [১]

[১] অর্থাৎ, মহান আল্লাহ তাদের মুখ দিয়ে এ কথা বের করালেন, যাতে তারা নিজেদের পাপভারের সাথে অপরের পাপভারও বহন করে। যেমন হাদীসে বর্ণিত হয়েছে, নবী (সাঃ) বলেছেন, যে মানুষকে সৎপথ দেখায়, সে ঐ সকল লোকেদের নেকী পেতে থাকে, যারা তার কথামত সৎপথ অবলম্বন করে। আর যে অসৎ পথ দেখায়, সে ঐ সকল লোকেদের পাপভার বহন করে, যারা তার কথা অনুযায়ী অসৎ পথ অবলম্বন করে। (আবূ দাঊদঃ সুন্নাহ অধ্যায়)