حَافِظُوْا عَلَى الصَّلَوٰتِ وَالصَّلٰوةِ الْوُسْطٰى وَقُوْمُوْا لِلّٰهِ قٰنِتِيْنَ ( البقرة: ٢٣٨ )
Haafizoo 'alas salawaati was Salaatil Wustaa wa qoomoo lillaahi qaaniteen (al-Baq̈arah ২:২৩৮)
English Sahih:
Maintain with care the [obligatory] prayers and [in particular] the middle [i.e., Asr] prayer and stand before Allah, devoutly obedient. (Al-Baqarah [2] : 238)
তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):
তোমরা সলাতের প্রতি যত্নবান হও, বিশেষ করে মধ্যবর্তী সলাতের প্রতি এবং আল্লাহর সামনে বিনীতভাবে দন্ডায়মান হও। (আল বাকারা [২] : ২৩৮)
1 Tafsir Ahsanul Bayaan
তোমরা নামাযসমূহের প্রতি যত্নবান হও; বিশেষ করে মধ্যবর্তী (আসরের) নামাযের প্রতি।[১] আর আল্লাহর সম্মুখে বিনীতভাবে খাড়া হও।
[১] মধ্যবর্তী নামায বলতে আসরের নামাযকে বুঝানো হয়েছে। রসূল (সাঃ)-এর সেই হাদীস দ্বারা এটা নির্দিষ্ট, যাতে খন্দক যুদ্ধের দিন তিনি 'সালাতে উসত্বা'কে আসরের নামায বলে অভিহিত করেছেন। (বুখারী ২৯৩১-মুসলিম ৬২৭নং)