Skip to main content

সূরা আন নিসা শ্লোক 169

إِلَّا
এছাড়া
طَرِيقَ
পথ
جَهَنَّمَ
জাহান্নামের
خَٰلِدِينَ
অবস্থানকারী হবে
فِيهَآ
তার মধ্যে
أَبَدًاۚ
চিরকাল
وَكَانَ
এবং হলো
ذَٰلِكَ
এটা
عَلَى
উপর
ٱللَّهِ
আল্লাহ
يَسِيرًا
সহজ

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন:

জাহান্নামের পথ ছাড়া, যাতে তারা চিরকালের জন্য স্থায়ী হবে, আর এটা আল্লাহর জন্য সহজ।

1 আহসানুল বায়ান | Tafsir Ahsanul Bayaan

জাহান্নামের পথ ছাড়া। সেখানে তারা চিরস্থায়ী হবে। আর এ তো আল্লাহর পক্ষে সহজ।

2 আবু বকর মুহাম্মাদ যাকারিয়া | Tafsir Abu Bakr Zakaria

জাহান্নামের পথ ছাড়া; সেখানে তারা চিরস্থায়ী হবে এবং এটা আল্লাহর পক্ষে সহজ।

3 আল-বায়ান ফাউন্ডেশন | Tafsir Bayaan Foundation

জাহান্নামের পথ ছাড়া। তারা তাতে স্থায়ী হবে এবং তা আল্লাহর জন্য সহজ।

4 মুহিউদ্দীন খান | Muhiuddin Khan

তাদের জন্য রয়েছে জাহান্নামের পথ। সেখানে তারা বাস করবে অনন্তকাল। আর এমন করাটা আল্লাহর পক্ষে সহজ।

5 জহুরুল হক | Zohurul Hoque

ওহে মানবগোষ্ঠি! নিশ্চয়ই রসূল তোমাদের কাছে এসেছেন তোমাদের প্রভুর কাছ থেকে সত্যসহ, অতএব ঈমান আনো, তোমাদের জন্য তা মঙ্গলজনক। কিন্তু যদি তোমরা অবিশ্বাস পোষণ করো তবে নিঃসন্দেহ আল্লাহ্‌রই যা-কিছু আছে মহাকাশ-মন্ডলে ও যা-কিছু পৃথিবীতে। আর আল্লাহ্ হচ্ছেন সর্বজ্ঞাতা, পরমজ্ঞানী।