۞ وَيٰقَوْمِ مَا لِيْٓ اَدْعُوْكُمْ اِلَى النَّجٰوةِ وَتَدْعُوْنَنِيْٓ اِلَى النَّارِۗ ( غافر: ٤١ )
Wa yaa qawmi maa leee ad'ookum ilan najaati wa tad'oonaneee ilan Naar (Ghāfir ৪০:৪১)
English Sahih:
And O my people, how is it that I invite you to salvation while you invite me to the Fire? (Ghafir [40] : 41)
তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):
হে আমার সম্প্রদায়! বড়ই আশ্চর্য! আমি তোমাদেরকে ডাকছি মুক্তির দিকে, আর তোমরা ডাকছো আগুনের দিকে। (আল-মু'মিন [৪০] : ৪১)
1 Tafsir Ahsanul Bayaan
হে আমার সম্প্রদায়! কি আশ্চর্য ! আমি তোমাদের আহবান করছি মুক্তির দিকে;[১] আর তোমরা আমাকে আহবান করছ জাহান্নামের দিকে। [২]
[১] আর তা হল, কেবল এক আল্লাহরই ইবাদত কর, যাঁর কোন শরীক নেই এবং তাঁর সেই রসূলকে সত্যজ্ঞান কর, যাঁকে তিনি তোমাদের হিদায়াত ও পথপ্রদর্শনের জন্য প্রেরণ করেছেন।
[২] অর্থাৎ, তাওহীদের পরিবর্তে শিরকের প্রতি দাওয়াত দিচ্ছ, যা মানুষকে জাহান্নামে নিয়ে যাবে। যেমন, পরের আয়াতে তা স্পষ্টভাবে বলা হয়েছে।