Skip to main content

وَّنَعْمَةٍ كَانُوْا فِيْهَا فٰكِهِيْنَۙ   ( الدخان: ٢٧ )

And pleasant things
وَنَعْمَةٍ
এবং বিলাস
they used (to)
كَانُوا۟
তারা ছিলো
therein
فِيهَا
যার মধ্যে
take delight!
فَٰكِهِينَ
আনন্দকারী (সব ছেড়ে চলে গেলো)

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

আর বিলাস সামগ্রী- যা নিয়ে তারা আনন্দ করত।

English Sahih:

And comfort wherein they were amused.

1 Tafsir Ahsanul Bayaan

কত বিলাস-সামগ্রী, যাতে ওরা আনন্দিত ছিল!