Skip to main content
وَنَعْمَةٍ
und ein angenehmes Leben,
كَانُوا۟
sie waren
فِيهَا
in ihm
فَٰكِهِينَ
vergnügt.

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

und ein angenehmes Leben, in dem sie vergnügt waren!

1 Amir Zaidan

sowie Wohlergehen, in dem sie freudenerregt waren.

2 Adel Theodor Khoury

Und ein angenehmes Leben, in dem sie es sich wohl sein ließen!

3 Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Und (wie war) das Wohlleben, dessen sie sich erfreut hatten!