Skip to main content

وَّيَنْصُرَكَ اللّٰهُ نَصْرًا عَزِيْزًا   ( الفتح: ٣ )

wayanṣuraka
وَيَنصُرَكَ
And Allah may help you
এবং তোমাকে সাহায্য করেন যেন
l-lahu
ٱللَّهُ
And Allah may help you
আল্লাহ
naṣran
نَصْرًا
(with) a help
সাহায্য
ʿazīzan
عَزِيزًا
mighty
বলিষ্ঠ/ জোর

Wa yansurakal laahu nasran 'azeezaa (al-Fatḥ ৪৮:৩)

English Sahih:

And [that] Allah may aid you with a mighty victory. (Al-Fath [48] : 3)

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

আর আল্লাহ তোমাকে প্রবল পরাক্রান্ত সাহায্য দান করেন। (আল ফাতহ [৪৮] : ৩)

1 Tafsir Ahsanul Bayaan

এবং আল্লাহ তোমাকে বলিষ্ঠ সাহায্য দান করেন।