Skip to main content

সূরা আন-নাজম শ্লোক 33

أَفَرَءَيْتَ
তবে কি তুমি দেখেছ
ٱلَّذِى
(তাকে) যে
تَوَلَّىٰ
মুখ ফিরায়(সত্য দ্বীন হতে)

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন:

তুমি কি তাকে দেখেছ যে (আল্লাহ হতে) মুখ ফিরিয়ে নেয়?

1 আহসানুল বায়ান | Tafsir Ahsanul Bayaan

তুমি কি দেখেছ সে ব্যক্তিকে যে মুখ ফিরিয়ে নেয়;

2 আবু বকর মুহাম্মাদ যাকারিয়া | Tafsir Abu Bakr Zakaria

আপনি কি দেখেছেন সে ব্যক্তিকে যে মুখ ফিরিয়ে নেয় ;

3 আল-বায়ান ফাউন্ডেশন | Tafsir Bayaan Foundation

তুমি কি সেই ব্যক্তিকে দেখেছ, যে মুখ ফিরিয়ে নেয়?

4 মুহিউদ্দীন খান | Muhiuddin Khan

আপনি কি তাকে দেখেছেন, যে মুখ ফিরিয়ে নেয়।

5 জহুরুল হক | Zohurul Hoque

তুমি কি তবে তাকে দেখেছ যে ফিরে যায়,