Skip to main content

ஸூரத்துந்நஜ்ம் வசனம் ௩௩

اَفَرَءَيْتَ الَّذِيْ تَوَلّٰىۙ   ( النجم: ٣٣ )

Did you see
أَفَرَءَيْتَ
நீர் அறிவிப்பீராக!
the one who
ٱلَّذِى
ஒருவன்
turned away
تَوَلَّىٰ
புறக்கணித்தான்

Afara'ayatal lazee tawallaa (an-Najm 53:33)

Abdul Hameed Baqavi:

(நபியே!) உங்களை விட்டும் விலகியவனை நீங்கள் கவனித்தீர்களா?

English Sahih:

Have you seen the one who turned away ([53] An-Najm : 33)

1 Jan Trust Foundation

(நபியே! உறுதியின்றி உம்மை விட்டும் முகம்) திரும்பிக் கொண்டனர் பார்த்தீரா?