Skip to main content

عَلَّمَ الْقُرْاٰنَۗ   ( الرحمن: ٢ )

ʿallama
عَلَّمَ
He taught
শিক্ষা দিয়েছেন
l-qur'āna
ٱلْقُرْءَانَ
the Quran
(এই) কুরআন

'Allamal Quran (ar-Raḥmān ৫৫:২)

English Sahih:

Taught the Quran, (Ar-Rahman [55] : 2)

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

তিনিই শিক্ষা দিয়েছেন কুরআন, (আর রহমান [৫৫] : ২)

1 Tafsir Ahsanul Bayaan

তিনিই শিক্ষা দিয়েছেন কুরআন। [১]

[১] বলা হয় যে, এটা মক্কাবাসীদের সেই কথার উত্তর, যাতে তারা বলত যে, এই কুরআন মুহাম্মাদকে কোন মানুষ শিক্ষা দেয়। কেউ কেউ বলেছেন, এটা তাদের 'রহমান আবার কি?' কথার উত্তর। কুরআন শিখানোর অর্থঃ তা সহজ করে দিয়েছেন। অথবা আল্লাহ তাঁর নবীকে শিখিয়েছেন এবং নবী তাঁর উম্মতকে শিখিয়েছেন। এই সূরায় মহান আল্লাহ তাঁর বহু নিয়ামতের কথা বর্ণনা করেছেন। কিন্তু এই সমস্ত নিয়ামতের মধ্যে মান-মর্যাদা, গুরুত্ব ও উপকারিতার দিক দিয়ে কুরআনের শিক্ষাদান যেহেতু সর্বাধিক প্রকট, তাই প্রথমে এই নিয়ামতের কথা উল্লেখ করেছেন। (ফাতহুল ক্বাদীর)