بِاَكْوَابٍ وَّاَبَارِيْقَۙ وَكَأْسٍ مِّنْ مَّعِيْنٍۙ ( الواقعة: ١٨ )
bi-akwābin
بِأَكْوَابٍ
With vessels
পান পাত্রগুলো নিয়ে
wa-abārīqa
وَأَبَارِيقَ
and jugs
ও কুঁজো
wakasin
وَكَأْسٍ
and a cup
ও পেয়ালা (ভরা)
min
مِّن
from
হতে
maʿīnin
مَّعِينٍ
a flowing stream
প্রবাহিত সূরারঝর্ণা
Bi akwaabinw wa abaareeq, wa kaasim mim ma'een (al-Wāqiʿah ৫৬:১৮)
English Sahih:
With vessels, pitchers and a cup [of wine] from a flowing spring – (Al-Waqi'ah [56] : 18)
তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):
পানপাত্র, কেটলি আর ঝর্ণার প্রবাহিত স্বচ্ছ সুরায় ভরা পেয়ালা নিয়ে, (আল ওয়াক্বিয়া [৫৬] : ১৮)