فَاصْبِرْ صَبْرًا جَمِيْلًا ( المعارج: ٥ )
So be patient
فَٱصْبِرْ
সুতরাং, ধৈর্য ধরুন
তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):
সুতরাং (হে নবী!) ধৈর্য ধর- সুন্দর সৌজন্যমূলক ধৈর্য।
English Sahih:
So be patient with gracious patience.
1 Tafsir Ahsanul Bayaan
সুতরাং তুমি ধৈর্যধারণ কর পরম ধৈর্য।
2 Tafsir Abu Bakr Zakaria
কাজেই আপনি ধৈর্য ধারণ করুন পরম ধৈৰ্য।
3 Tafsir Bayaan Foundation
অতএব তুমি উত্তমরূপে ধৈর্যধারণ কর।
4 Muhiuddin Khan
অতএব, আপনি উত্তম সবর করুন।
5 Zohurul Hoque
অতএব তুমি অধ্যবসায় চালিয়ে যাও এক সুমহান ধৈর্যধারণে।
- القرآن الكريم - المعارج٧٠ :٥
Al-Ma'arij 70:5