Skip to main content

সূরা আল জিন শ্লোক 8

وَأَنَّا
এবং আমরা যে
لَمَسْنَا
আমরা তালাশ করেছি
ٱلسَّمَآءَ
আসমানে
فَوَجَدْنَٰهَا
তা আমরা পেয়েছি ফলে
مُلِئَتْ
পরিপূর্ণ
حَرَسًا
পাহারাদারে
شَدِيدًا
কঠোর
وَشُهُبًا
ও অগ্নিশিখা সমূহে

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন:

আর আমরা আকাশের খবর নিতে চেয়েছিলাম কিন্তু আমরা সেটাকে পেলাম কঠোর প্রহরী বেষ্টিত ও জ্বলন্ত উল্কাপিন্ডে পরিপূর্ণ।

1 আহসানুল বায়ান | Tafsir Ahsanul Bayaan

এবং আমরা আকাশ পর্যবেক্ষণ করে দেখেছি, কঠোর প্রহরী ও উল্কাপিন্ড দ্বারা তা পরিপূর্ণ। [১]

[১] حَرَسٌ হল حَارِس (প্রহরী)এর এবং شُهُبٌ হল شِهَابٌ (উল্কাপিন্ড)এর বহুবচন। অর্থাৎ, আসমানের উপর ফিরিশতারা পাহারা দিতে থাকেন। যাতে আসমানের কোন কথা অন্য কেউ শুনতে না পায়। আর এই তারাগুলো শয়তানের উপর উল্কাপিন্ড হয়ে উৎক্ষিপ্ত হয়।

2 আবু বকর মুহাম্মাদ যাকারিয়া | Tafsir Abu Bakr Zakaria

‘এও যে, আমরা চেয়েছিলাম আকাশের তথ্য সংগ্ৰহ করতে কিন্তু আমরা দেখতে পেলাম কঠোর প্রহরী ও উল্কাপিণ্ড দ্বারা আকাশ পরিপূর্ণ ;

3 আল-বায়ান ফাউন্ডেশন | Tafsir Bayaan Foundation

‘আর নিশ্চয় আমরা আকাশ স্পর্শ করতে চেয়েছিলাম*, কিন্তু আমরা সেটাকে পেলাম যে, তা কঠোর প্রহরী এবং উল্কাপিন্ড দ্বারা পরিপূর্ণ’।

*আকাশের সংবাদ সংগ্রহ করার চেষ্টা করেছিলাম।

4 মুহিউদ্দীন খান | Muhiuddin Khan

আমরা আকাশ পর্যবেক্ষণ করছি, অতঃপর দেখতে পেয়েছি যে, কঠোর প্রহরী ও উল্কাপিন্ড দ্বারা আকাশ পরিপূর্ণ।

5 জহুরুল হক | Zohurul Hoque

''আর 'আমরা আকাশে আড়ি পাততাম, কিন্ত আমরা তাকে দেখতে পেতাম কড়া প্রহরী ও অগ্নিশিখা দিয়ে ভরপূর,