Skip to main content

وَالصُّبْحِ اِذَآ اَسْفَرَۙ  ( المدثر: ٣٤ )

wal-ṣub'ḥi
وَٱلصُّبْحِ
And the morning
এবং প্রভাতের
idhā
إِذَآ
when
যখন
asfara
أَسْفَرَ
it brightens
উজ্জ্বল হয়

Wassub hi izaaa asfar (al-Muddathir ৭৪:৩৪)

English Sahih:

And [by] the morning when it brightens, (Al-Muddaththir [74] : 34)

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

প্রভাতের কসম- যখন তা উজ্জ্বল হয়ে ওঠে, (আল মুদ্দাসসির [৭৪] : ৩৪)

1 Tafsir Ahsanul Bayaan

শপথ প্রভাতকালের, যখন ওটা আলোকোজ্জ্বল হয়।