Skip to main content

وَيُسْقَوْنَ فِيْهَا كَأْسًا كَانَ مِزَاجُهَا زَنْجَبِيْلًاۚ  ( الانسان: ١٧ )

And they will be given to drink
وَيُسْقَوْنَ
এবং পান করানো হবে তাদের
therein
فِيهَا
তার মধ্যে
a cup -
كَأْسًا
সূরা
is
كَانَ
হবে
its mixture
مِزَاجُهَا
যার সংমিশ্রণ
(of) Zanjabil
زَنجَبِيلًا
আদার

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

তাদেরকে পান করানোর জন্য এমন পাত্র পরিবেশন করা হবে যাতে আদার মিশ্রণ থাকবে।

English Sahih:

And they will be given to drink a cup [of wine] whose mixture is of ginger

1 Tafsir Ahsanul Bayaan

সেখানে তাদেরকে পান করতে দেওয়া হবে শুঁঠ-মিশ্রিত পানীয়। [১]

[১] زَنْجَبِيْلٌ শুকনা আদা (শুঁঠ)-কে বলে। এটা গরম জাতীয় জিনিস। এর মিশ্রণে সুগন্ধময় এক ধরনের ঝাঁজ সৃষ্টি হয়। তাছাড়া আরবদের নিকট এটা অতীব পছন্দনীয় জিনিস। তাই তো তাদের চা-কফিতেও আদা ব্যবহূত হয়ে থাকে। অর্থাৎ, জান্নাতের এক প্রকার শারাব কর্পূর মিশ্রিত শীতল পানীয় হবে। আর এক প্রকারের শারাব শুঁঠ মিশ্রিত ঝাঁজালো হবে।