Skip to main content

সূরা আন-নাবা শ্লোক 31

إِنَّ
নিশ্চয়ই
لِلْمُتَّقِينَ
মুত্তাকীদের জন্যে
مَفَازًا
সাফল্য (রয়েছে)

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন:

(অন্য দিকে) মুত্তাকীদের জন্য আছে সাফল্য।

1 আহসানুল বায়ান | Tafsir Ahsanul Bayaan

নিশ্চয়ই আল্লাহভীরুদের জন্যই রয়েছে সফলতা;[১]

[১] দুর্ভাগ্যবানদের কথা আলোচনা করার পর এখন সৌভাগ্যবানদের আলোচনা এবং তাদের সেই নিয়ামতের বর্ণনা; যা তারা আখেরাতে উপভোগ করবে। আর এই সাফল্য ও নিয়ামত তাকওয়া (আল্লাহভীরুতা)র ফলে লাভ হবে। তাকওয়া হল ঈমান ও আনুগত্যের চাহিদার পরিপূর্ণতার নাম। সৌভাগ্যবান লোক তো তারাই, যারা ঈমান আনার পর তাকওয়া এবং নেক আমলে যত্নবান হয়। আল্লাহ আমাদেরকে তাদের দলভুক্ত করুন। আমীন।

2 আবু বকর মুহাম্মাদ যাকারিয়া | Tafsir Abu Bakr Zakaria

নিশ্চয় মুত্তাকীদের জন্য আছে সাফল্য,

‘দ্বিতীয় রুকূ’

3 আল-বায়ান ফাউন্ডেশন | Tafsir Bayaan Foundation

নিশ্চয় মুত্তাকীদের জন্য রয়েছে সফলতা।

4 মুহিউদ্দীন খান | Muhiuddin Khan

পরহেযগারদের জন্যে রয়েছে সাফল্য।

5 জহুরুল হক | Zohurul Hoque

ধর্মভীরুদের জন্য নিশ্চয়ই রয়েছে মহাসাফল্য --