Skip to main content

مُّطَاعٍ ثَمَّ اَمِيْنٍۗ  ( التكوير: ٢١ )

muṭāʿin
مُّطَاعٍ
One to be obeyed
মান্য করা হয়
thamma
ثَمَّ
and
সেখানে
amīnin
أَمِينٍ
trustworthy
(এবং সে) বিশ্বস্ত

Mutaa'in samma ameen (at-Takwīr ৮১:২১)

English Sahih:

Obeyed there [in the heavens] and trustworthy. (At-Takwir [81] : 21)

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

সেখানে মান্য ও বিশ্বস্ত। (আত-তাকভীর [৮১] : ২১)

1 Tafsir Ahsanul Bayaan

যে সেখানে মান্যবর এবং বিশ্বাসভাজন। [১]

[১] অর্থাৎ, ফিরিশতাবর্গের মাঝে তাঁর আনুগত্য করা হয়। তিনি হলেন ফিরিশতাবর্গের সর্দার ও মান্যবর। এ ছাড়া অহীর ব্যাপারেও তিনি আমানতদার।