Skip to main content

আল ইনশিক্বাক্ব শ্লোক ২০

فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُوْنَۙ   ( الإنشقاق: ٢٠ )

So what
فَمَا
অতএব হলো কি
(is) for them
لَهُمْ
তাদের
not
لَا
না
they believe
يُؤْمِنُونَ
তারা ঈমান আনে

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

অতএব তাদের কী হল যে তারা ঈমান আনে না?

English Sahih:

So what is [the matter] with them [that] they do not believe,

1 Tafsir Ahsanul Bayaan

সুতরাং তাদের কি হল যে, তারা বিশ্বাস স্থাপন করে না?