اِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُوْدٌۙ ( البروج: ٦ )
idh
إِذْ
When
যখন
hum
هُمْ
they
তারা (ছিল)
ʿalayhā
عَلَيْهَا
by it
তার পাশে
quʿūdun
قُعُودٌ
(were) sitting
উপবিষ্ট
Iz hum 'alaihaa qu'ood (al-Burūj ৮৫:৬)
English Sahih:
When they were sitting near it. (Al-Buruj [85] : 6)
তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):
যখন তারা গর্তের কিনারায় বসে ছিল (আল বুরূজ [৮৫] : ৬)
1 Tafsir Ahsanul Bayaan
যখন তারা তার কিনারায় বসেছিল। [১]
[১] কাফের বাদশাহ অথবা তাদের ভারপ্রাপ্ত কর্মচারীরা আগুনের কিনারায় বসে ঈমানদার পোড়ার তামাশা দেখছিল। যেমন, পরবর্তী আয়াতে তা বর্ণিত হয়েছে।