Skip to main content

সূরা আত্ব-তারিক্ব শ্লোক 15

إِنَّهُمْ
নিশ্চয়ই তারা
يَكِيدُونَ
ষড়যন্ত্র করছে
كَيْدًا
ভীষণ ষড়যন্ত্র

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন:

এবং তারা (সত্যের বিরুদ্ধে) ষড়যন্ত্র করছে,

1 আহসানুল বায়ান | Tafsir Ahsanul Bayaan

নিশ্চয় তারা ভীষণ চক্রান্ত করে। [১]

[১] অর্থাৎ, নবী (সাঃ) যে সত্য দ্বীন নিয়ে এসেছেন তা ব্যর্থ করার জন্য তারা ষড়যন্ত্র করে অথবা নবী (সাঃ)-কে ধোকা এবং প্রতারণা দেয়। আর তাঁর মুখোমুখি এমন কথাবার্তা বলে, যা তাদের অন্তরের বিপরীত।

2 আবু বকর মুহাম্মাদ যাকারিয়া | Tafsir Abu Bakr Zakaria

তারা ভীষণ ষড়যন্ত্র করে [১] ,

[১] অর্থাৎ কাফেররা কুরআনের দাওয়াতকে ব্যৰ্থ করার জন্য নানা ধরণের অপকৌশলের আশ্রয় নিচ্ছে। কুরআনের পথ থেকে মানুষদেরকে দূরে রাখতে চাচ্ছে। কুরআনের আহবানের বিপরীতে চলার জন্য ষড়যন্ত্র করছে। [ইবন কাসীর] রাসূলুল্লাহ্ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যে হক দ্বীন নিয়ে এসেছেন তারা তা ব্যর্থ করে দিতে ষড়যন্ত্র করছে। [ফাতহুল কাদীর]

3 আল-বায়ান ফাউন্ডেশন | Tafsir Bayaan Foundation

নিশ্চয় তারা ভীষণ কৌশল করছে।

4 মুহিউদ্দীন খান | Muhiuddin Khan

তারা ভীষণ চক্রান্ত করে,

5 জহুরুল হক | Zohurul Hoque

নিঃসন্দেহ তারা চাল চালছে,