Skip to main content
قَالُوا۟
Sie sagen;
رَبَّنَا
"Unser Herr
غَلَبَتْ
hat besiegt
عَلَيْنَا
uns
شِقْوَتُنَا
unser Unglück
وَكُنَّا
und wir waren
قَوْمًا
Leute.
ضَآلِّينَ
irregehende

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

Sie werden sagen; "Unser Herr, unser Unglück hat uns besiegt, und wir waren irregehende Leute.

1 Amir Zaidan

Sie sagten; "Unser HERR! Unser Unglück hat uns überwältigt, und wir waren zweifelsohne abirrende Leute.

2 Adel Theodor Khoury

Sie sagen; «Unser Herr, unser Unglück hat uns besiegt, und wir waren abgeirrte Leute.

3 Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Sie werden sagen; "Unser Herr, unsere Unseligkeit überkam uns, und wir waren ein irrendes Volk.