Skip to main content

اِذْ قَالَ لَهُمْ اَخُوْهُمْ لُوْطٌ اَلَا تَتَّقُوْنَ ۚ   ( الشعراء: ١٦١ )

When
إِذْ
Als
said
قَالَ
sagte
to them
لَهُمْ
zu ihnen
their brother
أَخُوهُمْ
ihr Bruder
Lut
لُوطٌ
Lut;
"Will not
أَلَا
"Wollt nicht
you fear (Allah)?
تَتَّقُونَ
ihr gottesfürchtig sein?

'Idh Qāla Lahum 'Akhūhum Lūţun 'Alā Tattaqūna. (aš-Šuʿarāʾ 26:161)

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

Als ihr Bruder Lut zu ihnen sagte; "Wollt ihr nicht gottesfürchtig sein? ([26] as-Suara (Die Dichter) : 161)

English Sahih:

When their brother Lot said to them, "Will you not fear Allah? ([26] Ash-Shu'ara : 161)

1 Amir Zaidan

Als ihnen ihr Bruder Lut sagte; "Wollt ihr nicht Taqwa gemäß handeln?