Skip to main content

وَّسَبِّحُوْهُ بُكْرَةً وَّاَصِيْلًا   ( الأحزاب: ٤٢ )

And glorify Him
وَسَبِّحُوهُ
und preist ihn
morning
بُكْرَةً
morgens
and evening
وَأَصِيلًا
und abends.

Wa Sabbiĥūhu Bukratan Wa 'Aşīlāan. (al-ʾAḥzāb 33:42)

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

und preist Ihn morgens und abends. ([33] al-Ahzab (Die Gruppierungen) : 42)

English Sahih:

And exalt Him morning and afternoon. ([33] Al-Ahzab : 42)

1 Amir Zaidan

und lobpreist ihn nach dem Sonnenaufgang und vor dem Sonnenuntergang!