Skip to main content

وَّاَبْصِرْۗ فَسَوْفَ يُبْصِرُوْنَ  ( الصافات: ١٧٩ )

And see
وَأَبْصِرْ
Und sieh zu.
so soon
فَسَوْفَ
Auch werden
they will see
يُبْصِرُونَ
sie sehen.

Wa 'Abşir Fasawfa Yubşirūna. (aṣ-Ṣāffāt 37:179)

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

und sieh zu. Auch sie werden sehen. ([37] as-Saffat (Die sich Reihenden) : 179)

English Sahih:

And see, for they are going to see. ([37] As-Saffat : 179)

1 Amir Zaidan

Und blicke ein, denn sie werden den Einblick haben.