Skip to main content

Sure as-Saffat (Die sich Reihenden) Aya 75

وَلَقَدْ
Und ganz gewiss
نَادَىٰنَا
rief uns zu
نُوحٌ
Nuh
فَلَنِعْمَ
und sicherlich welch trefflicher
ٱلْمُجِيبُونَ
Erhörer (sind wir).

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

Und Nuh rief Uns ja bereits zu - welch trefflicher Erhörer sind Wir fürwahr!

1 Amir Zaidan

Und gewiß, bereits rief Uns Nuh, und wie schön ist der Erhörende!

2 Adel Theodor Khoury

Und wahrlich, Noach rief Uns an - welch vorzüglicher Erhörer sind Wir!

3 Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Und wahrlich, Noah rief Uns an, und Wir sind es, die am besten erhören!