Skip to main content

مَا لَكُمْ لَا تَنْطِقُوْنَ  ( الصافات: ٩٢ )

What (is)
مَا
Was
for you
لَكُمْ
(ist) mit euch,
not
لَا
nicht
you speak?"
تَنطِقُونَ
redet ihr?"

Mā Lakum Lā Tanţiqūna. (aṣ-Ṣāffāt 37:92)

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

Was ist mit euch, daß ihr nicht redet?" ([37] as-Saffat (Die sich Reihenden) : 92)

English Sahih:

What is [wrong] with you that you do not speak?". ([37] As-Saffat : 92)

1 Amir Zaidan

Wieso gebt ihr von euch keinen Laut?!"