كَانُوْا قَلِيْلًا مِّنَ الَّيْلِ مَا يَهْجَعُوْنَ ( الذاريات: ١٧ )
They used (to)
كَانُوا۟
Sie waren
little
قَلِيلًا
wenig
of
مِّنَ
von
the night
ٱلَّيْلِ
der Nacht
[what] sleep
مَا يَهْجَعُونَ
am schlafen,
Kānū Qalīlāan Mina Al-Layli Mā Yahja`ūna. (aḏ-Ḏāriyāt 51:17)
A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:
Nur ein wenig pflegten sie in der Nacht zu schlafen, ([51] ad-Dariyat (Die Zerstreuenden) : 17)
English Sahih:
They used to sleep but little of the night, ([51] Adh-Dhariyat : 17)