Skip to main content

فَمَا وَجَدْنَا فِيْهَا غَيْرَ بَيْتٍ مِّنَ الْمُسْلِمِيْنَۚ   ( الذاريات: ٣٦ )

But not
فَمَا
So nicht
We found
وَجَدْنَا
fanden wir
therein
فِيهَا
darin
other than
غَيْرَ
außer
a house
بَيْتٍ
ein Haus
of
مِّنَ
von
the Muslims
ٱلْمُسْلِمِينَ
den Sich-ergebenen.

Famā Wajadnā Fīhā Ghayra Baytin Mina Al-Muslimīna. (aḏ-Ḏāriyāt 51:36)

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

Da fanden wir in ihr aber nur ein (einziges) Haus von (Allah) Ergebenen. ([51] ad-Dariyat (Die Zerstreuenden) : 36)

English Sahih:

And We found not within them other than a [single] house of Muslims. ([51] Adh-Dhariyat : 36)

1 Amir Zaidan

Dann fanden WIR in ihr nur ein Haus von Muslimen.