Skip to main content
وَأُخْرَىٰ
Und andere,
تُحِبُّونَهَاۖ
die ihr liebt;
نَصْرٌ
eine Hilfe
مِّنَ
von
ٱللَّهِ
Allah
وَفَتْحٌ
und ein Sieg.
قَرِيبٌۗ
naher
وَبَشِّرِ
Und verkünde frohe Botschaft
ٱلْمُؤْمِنِينَ
den Gläubigen.

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

Und (noch) eine andere (Huld), die ihr liebt (, wird euch gewährt); Hilfe von Allah und ein naher Sieg. Und (so) verkünde (diese) frohe Botschaft den Gläubigen.

1 Amir Zaidan

Und noch etwas anderes, welches ihr liebt - Beistand von ALLAH und ein naher Sieg. Und überbringe den Mumin frohe Botschaft!

2 Adel Theodor Khoury

Und noch eine andere (Huld), die ihr liebt, (steht bereit); eine Unterstützung von Gott und ein naher Erfolg. Verkünde den Gläubigen eine Frohbotschaft.

3 Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Und noch etwas anderes, das ihr liebt, (wird euch zuteil sein); Hilfe von Allah und naher Sieg. So verkünde den Gläubigen die frohe Botschaft.